Umfrage

"Can't take any actions" genutzt oder gestrichen?

Ich nutze "Dimension Door" nach RAW, free/ swift/ immediate actions sind verboten
39 (52%)
Ich ignoriere diesen Satz
15 (20%)
Der Satz ist mir nie aufgefallen
20 (26.7%)
Ganz anders, und zwar... (bitte im Thread angeben)
1 (1.3%)

Stimmen insgesamt: 74

Umfrage geschlossen: 31. Juli 2008, 00:53:30

Autor Thema: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door  (Gelesen 12930 mal)

Beschreibung:

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Ariadne

  • Globaler Moderator
Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« am: 24. Juli 2008, 00:53:30 »
Manche Relikte der 2nd Edition werden ebenfalls mit Skepsis betrachtet. Ein Beispiel ist "Dimension Door":

Zitat von: SRD (3.5)
Dimension Door
Conjuration (Teleportation)
Level:    Brd 4, Sor/Wiz 4, Travel 4
Components:    V
Casting Time:    1 standard action
Range:    Long (400 ft. + 40 ft./level)
Target:    You and touched objects or other touched willing creatures
Duration:    Instantaneous
Saving Throw:    None and Will negates (object)
Spell Resistance:    No and Yes (object)

You instantly transfer yourself from your current location to any other spot within range. You always arrive at exactly the spot desired—whether by simply visualizing the area or by stating direction. After using this spell, you can’t take any other actions until your next turn. You can bring along objects as long as their weight doesn’t exceed your maximum load. You may also bring one additional willing Medium or smaller creature (carrying gear or objects up to its maximum load) or its equivalent per three caster levels. A Large creature counts as two Medium creatures, a Huge creature counts as two Large creatures, and so forth. All creatures to be transported must be in contact with one another, and at least one of those creatures must be in contact with you.

If you arrive in a place that is already occupied by a solid body, you and each creature traveling with you take 1d6 points of damage and are shunted to a random open space on a suitable surface within 100 feet of the intended location.

If there is no free space within 100 feet, you and each creature traveling with you take an additional 2d6 points of damage and are shunted to a free space within 1,000 feet. If there is no free space within 1,000 feet, you and each creature travelling with you take an additional 4d6 points of damage and the spell simply fails.

Der fett markierte Satz ist noch immer ein Relikt alter Editionen und ergibt eigentlich keinen Sinn. "Can't take any actions" bedeutet in diesem Fall , dass man sich nicht nur nicht mehr bewegen kann, sondern auch, dass man keine swift, free oder immediate actions mehr tätigen kann.

Hier definiert die SRD jedoch die relevanten actions:

Zitat von: SRD (3.5)
Free Action

Free actions consume a very small amount of time and effort. You can perform one or more free actions while taking another action normally. However, there are reasonable limits on what you can really do for free.

Swift Action

A swift action consumes a very small amount of time, but represents a larger expenditure of effort and energy than a free action. You can perform only a single swift action per turn.

Immediate Action

An immediate action is very similar to a swift action, but can be performed at any time — even if it's not your turn.

Wie handhabt ihr das? Gleibt der Satz in "Dimension Door" bei euch erhalten oder habt ihr ihn gestrichen?
« Letzte Änderung: 31. Juli 2008, 01:35:31 von Ariadne »
Epische Herausforderung 2005: Mittendrin statt nur dabei!

Playing 4E? Fix the Pixies first!

Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #1 am: 24. Juli 2008, 03:48:21 »
Antwort 2 natürlich, hab ich ja auch schon diverse Male in irgendwelchen Threads so empfohlen.

Wobei man natürlich sagen muss, dass das irgendwie Stil hatte wenn man da ein Portal erschaffen hat und da dann noch durchlaufen musste, vor allem weil in der 3.5 ja Teleportation Conjuration ist. Viel besser als *Schnipp*-*Puff*-und-weg...
Join us for an in-depth discussion of the penetrating issues facing society today.
Issues like abortion, terrorism, crime, poverty, social reform, quantum teleportation, teen horniness and war.

Tempus Fugit

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #2 am: 24. Juli 2008, 07:32:10 »
Was RN sagt und Ari denkt...
Übermensch, weil Rollenspieler

Curundil

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #3 am: 24. Juli 2008, 08:27:37 »
Da es mit den entsprechenden Charakterfähigkeiten (Zauber, Talente, Ausrüstung...) durchaus möglich ist, mit swift oder immediate actions eine Menge anzustellen, steht und fällt mit dem Satz eine Menge an Folgeeffekten.

Sinn des Satzes ist für mich ganz klar, daß der Magier sich auf Gefahren an seinem neuen Aufenthaltsort vorher einstellen muß, da er unter Einfluß des "jet lags" am Bestimmungsort erst mal kurz nichts anderes unternehmen kann als sich zu manifestieren, zu orientieren und darauf zu hoffen, daß alles gut geht. Ein Magier, der danach noch eine swift action ziehen kann, hat praktisch alle Handlungsmöglichkeiten, und immediate oder manche free actions machen es nicht besser.

Bei den free actions ist in diesem Zusammenhang der relevante Satz:
Zitat
[...] while taking another action normally.
vergleiche mit dem Wortlaut des Zaubers:
Zitat
After using this spell, you can’t take any other actions until your next turn.

Interpretation: Während der Zauberer zaubert, kann er quasseln, pupen und was-weiß-ich, aber danach (sprich, nach Vollendung des Zaubers und damit nach Erreichen des Zielpunktes) kann er keine anderen Aktionen durchführen, und folglich auch nichts, was er an andere Aktionen knüpfen oder zeitgleich erledigen kann. Free actions kann man eben, zumindest nach dem hier zitierten SRD-Passus, nicht im luftleeren temporären Raum einschieben, sondern nur wenn man andere Aktionen nimmt oder nehmen könnte. Und dies ist eben nach Einsatz dieses Zaubers nicht möglich.

Relikt oder nicht, man kann dem Satz durchaus einen Sinn zuweisen, und ihn wegzulassen, greift tief in den Mechanismus und die daraus möglichen Folgen ein!

Also Antwort 1: Der Satz bleibt bei mir drin, und zwar mit allen Konsequenzen.
history ['hıstəri], n: an account mostly false of events mostly unimportant, brought about by rulers mostly knaves and soldiers mostly fools. -- Ambrose Bierce

Für mehr Handlung in Rollenspielen!

Xiam

  • Mitglied
  • Mörder der 4E
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #4 am: 24. Juli 2008, 08:29:23 »
Was Curundil sagt.
1984 was not supposed to be an instruction manual.

Silas

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #5 am: 24. Juli 2008, 08:41:15 »
Noch nie aufgefallen, immer ignoriert, und inzwischen unwichtig da wir zur 4ten gewechselt haben.  :P

Aber trotzdem lustig, was Ariadne da so für Regelfragen aus dem Hut zaubert. Respect!
"Aaaaaaarrrggghhhhhhhhh.......................... Arrrghhhhhhhhhh!!!" - Wolverine, X-Men Origins

DU#1229

  • Gast
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #6 am: 24. Juli 2008, 09:31:33 »
Was RN sagt und Ari denkt...

und Tempus schreibt!

Arldwulf

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #7 am: 24. Juli 2008, 10:07:11 »
Klar bleibt der Satz drin - gehört zum Spruch einfach dazu.

Davon abgesehen finde ich aber Curundils Argumentation absolut schlüssig - es ist schon deutlich mehr als nur ein Relikt und hat auch in 3.5 seine Berechtigung.
1st Edition Nekromantentöter
--------
Ich hab nichts gegen niedrige Wahlbeteiligung. Irgendwann regier ich den Laden eben alleine. ;-)

Ariadne

  • Globaler Moderator
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #8 am: 24. Juli 2008, 11:04:38 »
Was RN sagt und Ari denkt...
Bin ich doch schon wieder durchschaut worden...  :D

Antwort 2 übrigens.  wink
Epische Herausforderung 2005: Mittendrin statt nur dabei!

Playing 4E? Fix the Pixies first!

Der Wurm

  • Mitglied
  • Hair Loss is God's Way to tell me I'm human
    • http://www.lastfm.de/user/Rentner65/
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #9 am: 24. Juli 2008, 11:21:30 »
Antwort 2: anders macht es meiner Meinung nach wenig Sinn
« Letzte Änderung: 24. Juli 2008, 11:24:32 von Der Wurm »
Arbeitslos in Grönland
"I'm burning gas until I feel all right"

Lich

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #10 am: 24. Juli 2008, 11:31:06 »
Ich nutze "Dimension Door" nach RAW, free/ swift/ immediate actions sind verboten
Ganz klar Anwort 1. Begründung: Der Zeitaufwand des Zaubers wird auf diese Weise mit einbezogen.
Liches are cold, scheming creatures that hunger for ever
greater power, long-forgotten knowledge, and the most terrible of arcane secrets. (MM 4Ed)
-4E is D&D for people who don't like D&D /A4L-Member

Tempus Fugit

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #11 am: 24. Juli 2008, 11:36:37 »
Ich nutze "Dimension Door" nach RAW, free/ swift/ immediate actions sind verboten
Ganz klar Anwort 1. Begründung: Der Zeitaufwand des Zaubers wird auf diese Weise mit einbezogen.
Wie erklärst du denn das? Das macht als Argument bezogen auf Swift und Immediate Actions keinen Sinn.
Ist eher so, dass 1 Zauber eine Grundmechanik durchbricht, ohne die "logischen Folgen" ein zu gedenken.
Übermensch, weil Rollenspieler

Curundil

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #12 am: 24. Juli 2008, 11:53:38 »
@Tempus: Wieso? D&D ist im Grunde wie die meisten Rollenspiele ein auf Ausnahmen basierendes Regelwerk. Es gibt überall Fälle für Mechanismen, die gängige Grundregeln durchbrechen. Nichts anderes tun Talente wie "Improved Trip", die ebenfalls einen allgemeinen Mechanismus durchbrechen, indem sie eines der Elemente (im Falle von Improved Trip den Gelegenheitsangriff) vorläufig verbieten.
Der Zauber tut im Prinzip nichts anderes. Er verbietet weitere Aktionen nach seiner Ausführung (nicht währenddessen, soweit möglich). Wenn in irgendeiner Spielsituation ein neuer, ausnahmenbasierter Mechanismus (beispielsweise ein neues Talent für Zauberer) z.B. eine swift action nach Einsatz eines Zaubers wie Dimension Door erlauben würde, durchbräche dies ganz unkompliziert wieder die vorausgehende Regelung des Zaubers.
history ['hıstəri], n: an account mostly false of events mostly unimportant, brought about by rulers mostly knaves and soldiers mostly fools. -- Ambrose Bierce

Für mehr Handlung in Rollenspielen!

Lich

  • Mitglied
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #13 am: 24. Juli 2008, 12:33:49 »
Wie erklärst du denn das? Das macht als Argument bezogen auf Swift und Immediate Actions keinen Sinn.
Doch. Man hätte auch schreiben können, nach dem Zauber ist die Runde für den Spellcaster vorbei, fertig.  Keine Gelegenheit mehr, irgendetwas zu machen.
Liches are cold, scheming creatures that hunger for ever
greater power, long-forgotten knowledge, and the most terrible of arcane secrets. (MM 4Ed)
-4E is D&D for people who don't like D&D /A4L-Member

Ariadne

  • Globaler Moderator
Re: Regelfrage der Woche Nr. 57 – Dimension Door
« Antwort #14 am: 24. Juli 2008, 12:35:25 »
@Tempus: Wieso? D&D ist im Grunde wie die meisten Rollenspiele ein auf Ausnahmen basierendes Regelwerk. Es gibt überall Fälle für Mechanismen, die gängige Grundregeln durchbrechen. Nichts anderes tun Talente wie "Improved Trip", die ebenfalls einen allgemeinen Mechanismus durchbrechen, indem sie eines der Elemente (im Falle von Improved Trip den Gelegenheitsangriff) vorläufig verbieten.
Der Zauber tut im Prinzip nichts anderes. Er verbietet weitere Aktionen nach seiner Ausführung (nicht währenddessen, soweit möglich). Wenn in irgendeiner Spielsituation ein neuer, ausnahmenbasierter Mechanismus (beispielsweise ein neues Talent für Zauberer) z.B. eine swift action nach Einsatz eines Zaubers wie Dimension Door erlauben würde, durchbräche dies ganz unkompliziert wieder die vorausgehende Regelung des Zaubers.
Also kurz: Nach deiner Argumentation macht der Magier/ Sorcerer nach Möglichkeit also kein Dimension Door, sondern Teleport (z.B. on sight)? Zumindest kann er dann alle actions durchführen, die er dann noch will, völlig ohne "jet lag"...  :-|
Also irgendwie...
Epische Herausforderung 2005: Mittendrin statt nur dabei!

Playing 4E? Fix the Pixies first!