Zanan> Auch nix für ungut, aber da du, obwohl ich mich durchaus recht ausführlich erklärt habe, hier als einziger schlicht und einfach weigerst meine Beiträge mit wachem Auge zu lesen (Beiträge, die offenbar auch dein Lektor interessant findet), beziehungsweise auf meine Argumente schlicht und einfach gar nicht eingehst, während ich das im Gegenzug schon versucht habe und dir sogar mehrfach entgegen gekomen bin, und beispielsweise noch immer ungerührt darauf herumreitest, dass eine Umbenennung so viel besser wäre, beziehungsweise es ohnehin jeder verstehen würde, lass ich es dann mal einfach sein.
P.S. Und wenn du meinst, derartige Dinge gehören nicht in aller Öffentlichkeit diskutiert, warum trittst du die Diskussion dann eigentlich los und steigst und steigst und steigst dann nicht runter? Ich habe auf deine Frage nach zwei Dingen aus D&D 3.5, die sonst niemand beantwortet hat, völlig wertneutral und knapp geantwortet. Ein kurzes: "Danke fürs Raussuchen, Daniel". Ja auch ein KEINE ANTWORT hätten gereicht. Aber da du ja sinngemäß meintest: "Oh mein Gott, Körperfreiplatz. Was habt ihr da nur für einen Mist übersetzt. Ich verwende es nur unter Protest", musst du nicht wundern, wenn ich mich provoziert fühle. Vor allem, weil das mit dem KF ja nicht gerade zum ersten mal hier angemerkt wurde. Ich habe es sonst immer runtergeschluckt, aber wenn man es mal wieder vorgehalten kriegt, wenn man es gerade HILFSBEREIT gepostet hat, ist das schon ein wengerl provokant, was?
P.P.S. Schachenta ist so schlimm auch nicht. Sogar manche englische Autoren, die Bücher und Romane über die Realms geschrieben haben, haben Chessenta als das Land, in dem man Schach spielt interpretiert. Also: Get over it! Es reicht denke ich, dass du seit 10 Jahren auf dem einen Wort herumreitest. Wenn Ed Greenwood anderer Meinung ist, hätte er halt nicht so ein blödes Wort für einen Ländernamen wählen dürfen.
P.P.P.S. Ist ja lieb, das IHR (die ihr jetzt seit ein paar Monaten am Grundregewlerk an Pathfinder rummacht), MIR der seit 15 Jahren D&D übersetzt und in der Zeit ca. 150 Bücher (Regelwerke, Romane, Computerspiele) übersetzt hat, die allesamt gute, bis vorzügliche Reviews erhalten haben, die Möglichkeit geben wollt, mich einzubringen. Also ne, ich glaube mit dieser Diskussion habe ich mal wieder gelernt, wie sinnlos das ist, da ja schlussendlich doch nix ankommt und sich alles nur blödsinnig verzettelt. Zuerst dachte ich ja, wir würden auf einen grünen Zweig kommen, doch kaum, erklärt man die Sache für abgeschlossen, wird sie neu aufgewärmt und erneut zerredet und erneut zerredet und dann nochmals zerredet und auf den Kopf gestellt. Vielleicht später mal, falls ich doch noch eines Tages zum offiziellen Pathfinderteam gehöre und meine Meinung wieder so etwas wie eine Bedeutung hat, aber momentan hat mich die Diskussion gelehrt, dass ich mir ehrlich gesagt saudämlich dabei vorkomme, etwas ewig lange begründen zu müssen, bei dem ich seit 15 Jahren auf den verschiedendensten Ebenen aus nächster Nähe involviert bin, nur um dann ignoriert zu werden, beziehungsweise eine pampige Antwort zu bekommen.
Over and out!