Autor Thema: Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln  (Gelesen 3024 mal)

Beschreibung:

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

News

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« am: 27. Juli 2011, 09:57:31 »
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
         


Rezension
         

http://www.dnd-gate.de/gate3/page/index.php?id=856&tx_ttnews%5Btt_news%5D=3490&cHash=84fe0ee63c
         

Wormys_Queue

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« Antwort #1 am: 27. Juli 2011, 11:41:06 »
Guennarr kann dazu vielleicht genaueres sagen, aber zum Thema Titelübersetzung sei schon mal soviel gesagt, dass diese das Ergebnis einer längeren (langwierigen) Diskussion war. Ein einfaches "Spielerhandbuch" wäre vielleicht das eleganteste gewesen, hätte aber sicher den falschen Eindruck erweckt, dass (analog zur D&D-Nomenklatur) hier das eigentliche Grundregelwerk vorliegen würde. "Spielerhandbuch II" wäre aber auch blöde gewesen, weils ja kein PHB 1 gibt. Und "Spielerhandbuch für Fortgeschrittene" hört sich ja auch blöde an.

Keine Ahnung, was es sonst noch so an Vorschlägen gab, aber anscheinend gabs nichts überzeugenderes. und irgendwann muss man sich halt auf was einigen (Möglicherweise erfolgte die schließliche Festlegung auch durch den Verlag, aber wie gesagt, das weiss Guennarr sicher genauer).


Ansonsten sei an dieser Stelle mal festgehalten, dass es mich sehr freut, dass inzwischen andere die Rezis für Pathfinder schreiben, da man bei mir ja ein gewisses Geschmäckle reinlesen könnte, wenn man wollte (mit der Hauptgrund, warum ich da inzwischen die Finger weglasse).
Think the rulebook has all the answers? Then let's see that rulebook run a campaign! - Mike Mearls
Wormy's Worlds

sir_ollibolli

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« Antwort #2 am: 27. Juli 2011, 20:01:15 »
Wir haben uns da von der Namensgebung der alten Boxen von Dungeons & Dragons inspirieren lassen.

Die zweite Box war das Experten-Set (mit den Expertenregeln für Spieler, bzw. für Spielleiter), die dritte das Ausbau-Set (mit den Ausbauregeln für Spieler, bzw. für Spielleiter).

... und Ultimate Magic wird "Ausbauregeln - Magie" heißen.
It's astounding, time is fleeting. Madness takes its toll... (Riffraff)

Windjammer

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« Antwort #3 am: 28. Juli 2011, 00:04:48 »
Wir haben uns da von der Namensgebung der alten Boxen von Dungeons & Dragons inspirieren lassen.

Die zweite Box war das Experten-Set (mit den Expertenregeln für Spieler, bzw. für Spielleiter), die dritte das Ausbau-Set (mit den Ausbauregeln für Spieler, bzw. für Spielleiter).

... und Ultimate Magic wird "Ausbauregeln - Magie" heißen.

Danke fuer die Erklaerung! Wenn man diese kennt, gefaellt einem der Titel schon viel besser. (Mir ging es zumindest so.) :)
A blind man may be very pitturesque; but it takes two eyes to see the picture. - Chesterton

Drumlin

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« Antwort #4 am: 29. Juli 2011, 17:22:50 »
Die Titelübersetzung find ich nicht schlecht, aber warum wurde das Oracle mit Mystiker übersetzt? Höh?
"Bluten ist eine freie Aktion."

Fabius Maximus

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« Antwort #5 am: 29. Juli 2011, 17:31:07 »
Die Titelübersetzung find ich nicht schlecht, aber warum wurde das Oracle mit Mystiker übersetzt? Höh?
Ganz einfach: Weils kein Orakel ist. Orakel haben was mit Visionen zu tun, aber die Klasse hat damit überhaupt nichts zu tun.

Deshalb haben wir auf den Mystic, den spontanen klerikalen Zauberwirker aus dem Dragonlance Campaign Setting, zurückgegriffen. Da das Buch nie auf Deutsch herauskam, ging das glücklicherweise. Paizo hatte die Option leider nicht.
Stolzes Mitglied der Psionik-Liga.

Drumlin

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« Antwort #6 am: 29. Juli 2011, 18:04:38 »
Ah, okay. Ich werde nie wieder behaupten, Übersetzen sei ein leichter Job.
"Bluten ist eine freie Aktion."

sir_ollibolli

  • Mitglied
Pathfinder-Rollenspiel - Expertenregeln
« Antwort #7 am: 29. Juli 2011, 20:37:22 »
Hatte auch was mit den Mysterien des Orakels zu tun.
It's astounding, time is fleeting. Madness takes its toll... (Riffraff)