Autor Thema: Shadowfell - Passende Übersetzung?  (Gelesen 10271 mal)

Beschreibung:

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Shadowfell - Passende Übersetzung?
« Antwort #30 am: 16. Juni 2008, 20:57:29 »
Zitat von: "Archoangel"
Die Festung zum Schattenreich. So wird sie bei mir heißen.

UNd ich klau Dir das einfach mal.
- I swing it around, to see if it's magical -
- 4E ist einfach nur scheisse -

hraab

  • Mitglied
Shadowfell - Passende Übersetzung?
« Antwort #31 am: 17. Juni 2008, 09:17:38 »
"Die Feste über dem Finsterschatten" ist der derzeitige Titel für den Keep on the Shadowfell.

Archoangel

  • Mitglied
Shadowfell - Passende Übersetzung?
« Antwort #32 am: 17. Juni 2008, 12:06:06 »
Nicht böse gemeint, aber gibt es eigentlich auch eine Feste über dem Lichtschatten?
In diesem Thread gibt es wunderbare Beispiele, dass Schulpflicht und Dummheit sich nicht ausschließen. (Tempus Fugit)

4E Archoangel - Love me or leave me!

Curundil

  • Mitglied
Shadowfell - Passende Übersetzung?
« Antwort #33 am: 17. Juni 2008, 13:08:27 »
Zitat von: "Archoangel"
Nicht böse gemeint, aber gibt es eigentlich auch eine Feste über dem Lichtschatten?


Drüber vielleicht nicht, aber vielleicht drunter.
history ['hıstəri], n: an account mostly false of events mostly unimportant, brought about by rulers mostly knaves and soldiers mostly fools. -- Ambrose Bierce

Für mehr Handlung in Rollenspielen!