ich fänds so geil wenn D&D wieder auf deutsch käme...aber dann mal richtig... ich war mit Feder und Schwerts Arbeit auch nie 100%ig zu frieden... die haben ja so mega selten zum beispiel abenteuer für 3.5 übersetzt... liegt vielleicht am mangelnden interesse des deutschen marktes... aber ich denke es gibt genug spieler die zumindest mal gern vorgefertigte abenteuer oder kampagnen spielen... grade einsteiger... und englisch kann auch nicht jeder so mega gut, dass er bock hat sich durch englische sachen durchzuwälzen...
naja das gehört eigentlich nicht zum thema des threads ^^
Eine deutsche Übersetzung der 4E wünscht sich wohl jeder, der ein bissl Interesse an unserem Hobby hat. Aber selbst im Falle des Falles wirst Du nicht viel erwarten können, weil außer den drei erschienen Realms-Produkten offiziell vorerst nichts geplant ist (sprich Campaign Guide, Player's Guide und das eine Abenteuer). Immerhin gibts ja noch die anderen Abenteuer des 4e-Core Settings, die man ebenfalls nutzen kann.
achja noch ne dumme noobie-frage... was geht in 4E so grob mit den Drow und Loth? hab gelesen loth wäre jetzt ne höhere gottheit?
Wenn man nur auf die Informationen des Campaign Guides und des Player's Guide achtet, hat sich zunächst mal gar nicht mal so sehr viel verändert und haben im Player's Guide einen eigenen Eintrag als Spielervolk erlangt. Ein Teil der Underdark ist glaub ich eingestürzt, ansonsten weiss ich da jetzt auch nicht viel.
Was Lolth angeht , brauchst Du auch einfach nur den Blödsinn im PHB und DMG zu ignorieren, dann kannst Du Lolth eigentlich wie bisher gewohnt nutzen.