D&D / d20 > Kampagnenwelten

Übersetzung

(1/3) > >>

Lameth:
 Kann mir jemand sagen wie die Übersetzung zu folgenden Wörtern sind:

The Afterlife: Seite 259 im englischen

City of Judgment
Crystal Spire

Lameth:
 hat keiner das deutsche Set? *g*

Lord British:
 Doch schon, nur muss es mir heute morgen aus meinem Koffer auf dem weg ins Büro gefallen sein!  :P
Wenn ich zu Hause bin kann ich ja mal nachschauen!

seoman schneelocke:
 Es wäre sehr gut wenn du noch sagen könntest welches Land oder Region da das Deutsche Set sich in der Seitenzahl meist sehr unterscheidet.


Mfg
Seoman

Restbringer:
 Vorschläge:

Hab keine deutsche Fassung, aber das sollte doch auch ohne zu machen sein. Handelt sich ja offensichtlich um die Fugue Plane, also Kelemvors/Jergals Ebene.

Afterlife:
Wird wohl das Leben nach dem Tode sein

City of Judgement:
z.B. Stadt des Urteils/Stadt der Buße/Stadt des letzten Gerichtes

Crystal Spire:
Kristallturm des Kelemvor

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln