Autor Thema: Monster: Nurponxin der uralte Schatten  (Gelesen 1475 mal)

Beschreibung:

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

News

  • Mitglied
Monster: Nurponxin der uralte Schatten
« am: 13. Februar 2006, 10:00:06 »


Ein neues dämonisches Monster aus Zechi's Feder.

Zur News...

Quelle: DnD-Gate: Aktuelle Neuigkeiten
Aktuelle Neuigkeiten

hewimeddel

  • Mitglied
Monster: Nurponxin der uralte Schatten
« Antwort #1 am: 13. Februar 2006, 10:27:49 »
So richtig ist das aber leider auch nicht einsortiert unter "deutsches Material".

Die Beschreibung ist zwar in Deutsch, die regeltechnischen Sachen aber leider komplett in Englisch geschrieben.
:(

tschau,
hewi
"The right way to play guitar is to play thrash metal" (Mike Mearls)

Talamar

  • Administrator
    • http://www.dnd-gate.de
Monster: Nurponxin der uralte Schatten
« Antwort #2 am: 13. Februar 2006, 10:45:57 »
hmm stimmt.
Against signatures!

Deus Figendi

  • Administrator
    • http://forum.dnd-gate.de/viewtopic.php?p=133284#133284
Monster: Nurponxin der uralte Schatten
« Antwort #3 am: 13. Februar 2006, 10:56:06 »
Naja so gesehen wäre es ja auch nicht richtig einsortiert, wenn es unter englisch stände...
Ich persönlich tendiere dazu es so zu lassen, weil ich den Fluff als entscheidener ansehen würde. Kurz hatte ich auch überlegt, ob man es nicht einfach übersetzen könnte, aber 1. Hätte Zechi das selbst gekonnt wenn er es gewollt hätte ^^ und 2. Sind zum Teil Bücher verwendet, die (noch) nicht auf deutsch erschienen sind.
Es ist wohl ein Gradwanderung wie man soetwas einsortiert, letztendlich ist ja beides richtig ;)
DnD-Gate Cons 2007, 2008, 2009, Gate-Parkplatztreffen ICH war dabei!
SocialMedia: Status.net Diaspora BookCrossing

Zechi

  • Globaler Moderator
Monster: Nurponxin der uralte Schatten
« Antwort #4 am: 13. Februar 2006, 11:00:19 »
Ich habe die Stats des Wesens nicht übersetzt, weil ich das Wesen selber so benutzt habe wie es da steht. Es ist leider ein ganz schöner Aufwand, die Stats zu übersetzen und die Zeit habe ich dafür nicht. Es werden von mir, noch eine ganze Reihe weiterer solcher Wesen bzw. NSC erscheinen, wo ein kurzer deutscher Fluff-Text zu finden ist und die Stats auf englisch sind. Sollte jemand bereit sein die Stats zu übersetzen, bin ich gerne bereit ihm zuvor die Stat-Blocks zuzuschicken.

Ein weiteres Problem ist aber auch, dass einige Sachen noch nicht übersetzt worden sind und man daher leider nicht einfach so das übersetzen darf.

Gruß Zechi
Planen ist alles, Pläne sind nichts.

Deus Figendi

  • Administrator
    • http://forum.dnd-gate.de/viewtopic.php?p=133284#133284
Monster: Nurponxin der uralte Schatten
« Antwort #5 am: 13. Februar 2006, 11:14:27 »
Ich muss auch sagen, dass ich bei der alten Nacht zuerst unsicher war, dort ist:
Fluff: deutsch
Stats: englisch
Fähigkeiten (Beschreibung): englisch
In dem Falle hatte ich nur das "Glück" mich nicht entscheiden zu müssen, da es episch ist :-D
DnD-Gate Cons 2007, 2008, 2009, Gate-Parkplatztreffen ICH war dabei!
SocialMedia: Status.net Diaspora BookCrossing

hewimeddel

  • Mitglied
Monster: Nurponxin der uralte Schatten
« Antwort #6 am: 13. Februar 2006, 11:51:26 »
Es ist wahrscheinlich Ansichtsache, wie man das sortiert. Ich würde es eigentlich eher als "englisches Material" bezeichnen, da der Fluff-Text relativ einfach zu übersetzen ist, das Regelmaterial aber recht schwierig, schon weil's die Sachen teilweise gar nicht auf Deutsch gibt und geben wird.

Der Spielleiter einer (auch) englisch spielenden Gruppe kann das Monster demnach leichter einsetzen als ein Spielleiter, der nur deutsche Sachen hat.

Naja, lieber ein Monster etwas unpassend einsortiert als gar kein Monster. Wenn es zuviel Arbeit wird, das "formgerecht" zu machen, dann gibt's vielleicht gar keinen Nachschub. Ist ja schließlich eine freiwillige Sache, das alles zu veröffentlichen.
Also lieber so als gar nicht  :)

tschau,
hewi

P.S.: Ich geb's ja zu, im Meckern bin ich gut.  :D
"The right way to play guitar is to play thrash metal" (Mike Mearls)