DnD-Gate.de

D&D / d20 => GSL, OGL und D20 und Ältere Editionen => Thema gestartet von: AfterBusiness am 14. Februar 2007, 14:55:43

Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: AfterBusiness am 14. Februar 2007, 14:55:43
Ok, die Standard Antwort wird wohl sein, das es wohl nicht so rentabel ist oder was auch immer... jedoch bin ich selbst ein absoluter Fan der Drachenlanze Welt, verschlinge gerade die Bücher von Hickmann & Weis.
Jetzt ist wohl das Dragonlance Setting für D20 auf 3.5 draussen seit einer gewissen Zeit und ich wollte einmal fragen, ob irgendeine Deutsche Übersetzung in Planung ist?
Dragonlance ist doch eigentlich eine der ersten Welten, welche unglaublich viele Möglichkeiten bietet.... meiner Meinung nach kommt die Welt gleich nach den FR. Zu Eberron kann ich leider nichts sagen, da ich sie nicht kenne. Jedoch wenn "Die Königreiche von Kalamar" es auf deutsch schaffen, warum dann nicht die Drachenlanze? Müsste doch ein Verlag sich finden, diese zu übersetzen oder? Maybe F&S?
Alles leider nur wunschdenken...  :(  :|
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Heretic am 14. Februar 2007, 15:00:30
Du beantwortest deine Fragen selbst.
F&S hat wahrscheinlich nicht die freie Manpower und auch nicht die Penunzen, um solch ein Experiment zu wagen.
Kalamar... naja... du weisst, was mit Kalamar los ist, oder?
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: AfterBusiness am 14. Februar 2007, 15:07:52
Ich kenne Kalamar nicht... soll aber auch net so dolle sein oder?... Ich denke Dragonlance wäre kein Experiment. Fast jeder Rollenspieler kennt die Hickman&Weis Romane würde ich sagen... da die Chroniken und die Legenden der Drachenlanze zu den besten Fantasy-Bücher gehören meiner Meinung nach. Sie sind einfach toll erzählt und spannend und man gewinnt die Abenteuer - Crew um Tolpan, Rastlin und Co. schnell lieb. Alleine durchs lesen der Bücher bekommt man ne Menge Hintergrund Info. Lt. einiger Rezensionen soll die 3.5er Umsetzung ja auch sehr gut gelungen sein...

http://www.ringbote.de/737+M58f8766d781.html?&tx_ttnews[order]=desc

 :D
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Thalas am 14. Februar 2007, 15:50:38
Das ist auch das Problem von DL. Die Romane (die alten zumindest) sind ohne Zweifel, mit das beste was es an Literatur aus dem D&D Universum gibt. Doch die RPG Welt, eingeengt durch ihre starken Vorgaben der Storyline, hat es nie geschafft eigenständig ebenfalls ein großer Erfolg zu werden. Hauptsächlich spielen auf dieser Welt Spieler, die die Romane toll finden...viele verlassen diese Welt wieder, einige bleiben. Die die jedoch bleiben - und das muss man wiederum den Romanen zu Gute halten - haben die Welt durch die Romane lieb gewonnen, und das sind nicht wenige. Ohne Frage, man kann sicherlich genau so tolle Abenteuer auf Krynn spielen wie auf anderen Welten auch, doch anscheinend ist es nicht so einfach oder aber, es möchte keiner, da die Welt zum freien RPG nicht so zu gebrauchen ist, wie es etwa Eberron oder die FR sind.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: AfterBusiness am 14. Februar 2007, 16:09:57
Mmhhh.. wenn ich mir jedoch die Dragonlance Karte anschauen, ist die Welt wohl kleiner als die FR... jedoch hat sie doch eigentlich fast das "typische" Fantasy-Setting" wie die FR. Also ich meine keine Extra-Würste, wie "kaum Magie erlaubt oder fast alles ist böse".... einfach nur Standart, wo man ohne Ende Freiheiten hat, sich selbst Szenarios auszudenken. Meiner Meinung könnte man die Drachenlanze Welt neben die FR legen und es würde funktionieren.... oder?  :|
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Cut am 14. Februar 2007, 16:27:56
Ich habe auch schon mal vor der Box gestanden, aber ich habe noch keinen einzigen Drachenlanze Roman gelesen. Wie ist es mit der Magie bei DL? Ist sie so alltäglich wie in den Vergessenen Reichen und was ist mit den Drachen? Sind sie klassisch D&D like in chromatische und metallene aufgeteilt, oder hat es etwas anderes, besonderes mit ihnen auf sich. Immerhin haben sie es ja in den Titel des Settings geschafft. Verzeiht mir diese Fragen, ich habe einfach null Ahnung vom Setting :)

Ein D&D Setting welches sich deutlich von den Vergessenen Reichen und Ebberon abheben würde, fände ich durchaus geeignet für eine deutsche Übersetzung!
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Noctus am 14. Februar 2007, 18:42:22
@Heretic

Was ist an Kalamar so besonderes?
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Zechi am 14. Februar 2007, 19:01:51
Zitat von: "AfterBusiness"
Mmhhh.. wenn ich mir jedoch die Dragonlance Karte anschauen, ist die Welt wohl kleiner als die FR... jedoch hat sie doch eigentlich fast das "typische" Fantasy-Setting" wie die FR. Also ich meine keine Extra-Würste, wie "kaum Magie erlaubt oder fast alles ist böse".... einfach nur Standart, wo man ohne Ende Freiheiten hat, sich selbst Szenarios auszudenken. Meiner Meinung könnte man die Drachenlanze Welt neben die FR legen und es würde funktionieren.... oder?  :|


Wohl kaum, die FR sind eine High-Magic D&D Welt ohne Metaplot, während Krynn eher Low-Magic mit Metaplot (Takhisis vs. Paladin und die ganze Drachengeschichte) ist und viele Sonderregeln hat z.B. in der Magie. Hinzu kommen völlig neue Völker wie die Kender, Irda andere Minotauren, Drakonier usw.

Dann gibt es noch erhebliche Flair-Unterschiede.

Die Kampagnenwelten unterscheiden sich nahezu in allen Bereichen.

Gruß Zechi
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Thalas am 14. Februar 2007, 19:44:32
@ After Business
Weil es gerade passt: Heute oder morgen wird eine Rezi zum DL Quellenband "War of the Lance" online gehen.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: wuerfelgott am 14. Februar 2007, 21:21:48
Zitat von: "Zechi"


Wohl kaum, die FR sind eine High-Magic D&D Welt ohne Metaplot, während Krynn eher Low-Magic mit Metaplot (Takhisis vs. Paladin und die ganze Drachengeschichte) ist und viele Sonderregeln hat z.B. in der Magie. Hinzu kommen völlig neue Völker wie die Kender, Irda andere Minotauren, Drakonier usw.

Dann gibt es noch erhebliche Flair-Unterschiede.

Die Kampagnenwelten unterscheiden sich nahezu in allen Bereichen.

Gruß Zechi


Nun das kann man auch anders sehen. Ich stimme dir zwar zu, dass die Dragonlance Welt weitaus stärker von den Göttern und world shaking events (Metaplot) beeinflusst ist, als die FR. Dennoch hängt es sehr vom zeitlichen Hintergrund ab, in wieweit es sich auf das Spielgeschehen auswirkt. Auch das Argument mit den Völkern sehe ich nicht als so schwerwiegend. Gar nicht verstehen kann ich deine Einschätzung der DL als low-magic Welt. Weder besteht ein Mangel an magischen Gegenständen, noch an Zauberwirkern (abgesehen von einigen Zeiträumen).

Vom nicht ganz so bunten Flair der FR abgesehen, kann ich mir durchaus eine Koexistenz vorstellen.

In Ravenloft funktioniert es ja auch.  :wink:
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Thalas am 14. Februar 2007, 21:27:17
Zitat von: "wuerfelgott"
Zitat von: "Zechi"


Wohl kaum, die FR sind eine High-Magic D&D Welt ohne Metaplot, während Krynn eher Low-Magic mit Metaplot (Takhisis vs. Paladin und die ganze Drachengeschichte) ist und viele Sonderregeln hat z.B. in der Magie. Hinzu kommen völlig neue Völker wie die Kender, Irda andere Minotauren, Drakonier usw.

Dann gibt es noch erhebliche Flair-Unterschiede.

Die Kampagnenwelten unterscheiden sich nahezu in allen Bereichen.

Gruß Zechi


Nun das kann man auch anders sehen. Ich stimme dir zwar zu, dass die Dragonlance Welt weitaus stärker von den Göttern und world shaking events (Metaplot) beeinflusst ist, als die FR. Dennoch hängt es sehr vom zeitlichen Hintergrund ab, in wieweit es sich auf das Spielgeschehen auswirkt. Auch das Argument mit den Völkern sehe ich nicht als so schwerwiegend. Gar nicht verstehen kann ich deine Einschätzung der DL als low-magic Welt. Weder besteht ein Mangel an magischen Gegenständen, noch an Zauberwirkern (abgesehen von einigen Zeiträumen).

Vom nicht ganz so bunten Flair der FR abgesehen, kann ich mir durchaus eine Koexistenz vorstellen.

In Ravenloft funktioniert es ja auch.  :wink:


Ich bin nun seit fast 4 Jahren im DL-Forum Admin bzw. Mitglied, und alle DL RPGler die ich in den Jahren kennen gelernt habe, sprechen selbst immer von einer "Low-Magic" Welt und sind darauf auch stolz. Also DL mit den FR in dieser Hinsicht gleichzusetzen, dies kann ich beim besten Willen nicht verstehen, geschweige denn nachvollziehen. Da du anscheinend die wichtigsten RPG DL Bücher kennst, müsstest du doch nach einem vergleichendem Lesen von nur etwa einer Stunde diese Auffassung ebenfalls vertreten. Es sei denn, du weisst zu wenig über die FR, und denkst Krynn wäre schon genug und viel Magie ;-)

Welchen zeitlichen Hintergrund würdest du denn als nicht so problematisch ansehen?
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: wuerfelgott am 14. Februar 2007, 21:50:12
Wenn es rein um die Romane ginge könnte ich dir wohl zustimmen. Dort geht es nicht ganz so flashig wie in den FR zu. Trotzdem ist auch dort einiges an Magiern, Zaubern etc. zu finden. Betrachtet man aber nur die Abenteuer und Quellenbücher, so sehe ich Magier mit genau den selben Zauberlisten und Kämpfer mit den gleichen +1 Schwertern wie in FR Publikationen.

Als nicht "problematisch" sehe ich die Zeit vor der Umwälzung (der ersten), zum Ende des Lanzenkriegs bis zur zweiten Umwälzung und die Zeit des neuen Settings. Zu all diesen Zeiten hat man Götter (also auch Kleriker), Magier und zum Schluss auch Hexenmeister.

Vielleicht unterscheiden wir ganz einfach in unsere Sicht von low-magic. Low-magic ist für mich das nahezu Fehlen von Magie bzw. der streng reglementierte Einsatz derselben, sei es nun durch den Hintergrund der Welt oder die Regeln (was sich wohl meist aus ersterem ergibt). Beides ist meines Erachtens in der DL größtenteils nicht gegeben.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Thalas am 14. Februar 2007, 22:14:18
Dann liegt es wohl daran, dass wir anhand der Definition von etwas verschiedenem ausgegangen sind. Für mich ist Low-Magic (doch nicht nur für mich) eine Welt wie DL, in der es nicht viele magische Gegenstände gibt und wenn ja, sind sie nicht so häufig zu finden wie in den Realms, wo es in fast jeder Stadt einen öffentlichen Shop gibt, sondern etwas kostbares und rares. Auch wenn ich mir die NSC von DL anschauen, von der ersten Edition bis heute, ist es für mich Low-Magic im Vergleich zu den Realms oder aber auch Eberron, da diese sehr selten über mächtige Gegenstände verfügen und sogar die sogeannten "uiii"-Gegenstände meist nur müde im Vergleich zu wirklich mächtigen Gegenständen sind.
Auch gibt es auf Krynn wenige hochstufe NSCs, im Vergleich dazu die Realms quillen davon über.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Zechi am 14. Februar 2007, 22:15:36
Zitat von: "wuerfelgott"

Vielleicht unterscheiden wir ganz einfach in unsere Sicht von low-magic. Low-magic ist für mich das nahezu Fehlen von Magie bzw. der streng reglementierte Einsatz derselben, sei es nun durch den Hintergrund der Welt oder die Regeln (was sich wohl meist aus ersterem ergibt). Beides ist meines Erachtens in der DL größtenteils nicht gegeben.


Das wäre eher "Rare" magic, aber du hast natürlich Recht, dass die Begriffe bestenfalls schwammig sind.

Man wird dennoch kaum behaupten können, dass das Magielevel der Drachenlanze auch nur annährend vergleichbar ist, mit dem der FR. Ich kenne zwar nicht die letzten Ereignisse des DL-Settings, aber z.B. Magier doch viel seltener und auch nicht so mächtig wie in den FR. Magiernationen wie Thay oder Halruaa gibt es gar nicht. Arkane Magie ist auch nicht zentrales Element der Vergangenheit der DL wie etwa in den FR im Fall von Netheril, Imaskar usw.

Auch magische Gegenstände sind in DL doch eher etwas besonderes, so werden sie zumindest in den Romanen häufig dargestellt.

Gruß Zechi
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Thalas am 14. Februar 2007, 22:33:53
Zitat
Als nicht "problematisch" sehe ich die Zeit vor der Umwälzung (der ersten), zum Ende des Lanzenkriegs bis zur zweiten Umwälzung und die Zeit des neuen Settings. Zu all diesen Zeiten hat man Götter (also auch Kleriker), Magier und zum Schluss auch Hexenmeister.


SPOILER: Betrifft den Verlauf von DL nach Ende der Legenden der Drachenlanze.

Spoiler (Anzeigen)
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: wuerfelgott am 14. Februar 2007, 22:58:06
Uff, du holst gerne weit aus, oder? :wink:

Das "problematisch" bezog sich bei mir allein auf das Vorhandensein und die Verfügbarkeit der Magie auf Krynn, daher verstehe ich nicht ganz was du sagen willst.

Zitat
Hat da nicht Takhisis noch einmal richtig dominiert und aufgeräumt...erinnere mich gerade an eine Szene, in der Soth mit Kitiara Palanthas stürmt...und dann dazu noch Raistlin, der beinahe die ganze Welt - im wahrsten Stinne des Wortes - in den Abrungd gestürzt hätte (wobei mir dies bis heute immer noch ein Rätsel ist wie er das regeltechnisch geschafft hätte).


Extremes Würfelglück? :wink:

Die Soth-Palathas-Geschichte ist ja ein recht lokales Ereignis und dank Kender-Zeitreisen(tm) hat Raistlins Götterwerdung auch nie wirklich stattgefunden bzw. nur in einer parallelen Realität, oder so.

Mit dem Rest hast du sicher recht, aber genau diesen Zeitraum habe ich eben ausgeschlossen. Gut, ich müsste erst nachlesen, ob es mit der zweiten Umwälzung oder kurz davon beginnt aus dem Ruder zu laufen. Der Zeitpunkt war eher aus dem Gedächtnis gerufen. Mit der ganzen Chaos, Dragon Overlord und One God Geschichte kann ich sowieso nichts anfangen, aber mit Beginn des neuen Zeitalters lässt sich doch wieder alles anstellen.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: wuerfelgott am 14. Februar 2007, 23:23:39
Zitat von: "Zechi"

Man wird dennoch kaum behaupten können, dass das Magielevel der Drachenlanze auch nur annährend vergleichbar ist, mit dem der FR. Ich kenne zwar nicht die letzten Ereignisse des DL-Settings, aber z.B. Magier doch viel seltener und auch nicht so mächtig wie in den FR. Magiernationen wie Thay oder Halruaa gibt es gar nicht. Arkane Magie ist auch nicht zentrales Element der Vergangenheit der DL wie etwa in den FR im Fall von Netheril, Imaskar usw.


Nein, sicher nicht. Das allgemeine magische Niveau würde ich vielleicht mit dem von Cormyr gleichsetzen. Dennoch gibt es auch in der DL Historie einige Ereignisse, in denen die Magie eine entscheidende Rolle gespielt hat (z.B. Entstehung vieler Völker).

Zitat

Auch magische Gegenstände sind in DL doch eher etwas besonderes, so werden sie zumindest in den Romanen häufig dargestellt.

Gruß Zechi


Das ist eben eine Sache in der Romane und Rollenspiel in meinen Augen nicht ganz konform gehen. Wenn die Autoren vielen NSC magische Waffen verpassen, dann muss ich davon ausgehen, dass diese wohl verfügbar sind.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Cut am 14. Februar 2007, 23:32:30
Um den Thread mal kurz wieder zur Ausgangsfrage zurückzubringen: Ich habe mal ein wenig im Internet geschaut. So viele Rollenspielbücher über die Drachenlanze gibt es garnicht. Viele sind auch nicht mehr auf englisch verfügbar oder kommen jetzt 2007 in einer revised edition auf den Markt. Hier eine Liste: http://www.dragonlance.com/products/

Bei wem liegen denn die Roman-Übersetzungs-Rechte? Vielleicht hätte der Verlag auch interesse zumindest die Kernbücher in die Läden zu bringen, zum Beispiel die in der Dragonlance Starter Box. http://www.dragonlance.com/products/SVP-4101.aspx

Das wäre doch schon mal ein Anfang, oder?
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: rujoh23 am 15. Februar 2007, 00:23:23
Die Rechte liegen bei Blanvalet (weiß nicht so genau wie man das schreibt). Es ist auch der Verlag von den R.A. Salvator und Ed Greenwood Bücher. Der Verlag dürfte aber keine lust haben Rollenspielprodukte auf den Markt zu bringen, sonst hätte er sich wohl die DnD Rechte geholt. Vor allem da er ja die weniger erflogreichen bzw bekannten DnD Bücher auch nicht übersetzt (sondern Feder und Schwert).

Da aber ein DL-Zeichentrickfilm diesen Herbst in America anläuft gibt es wohl doch noch Hofnung. Wenn der Film auch in Deutschland gut läuft erbarmt sich vielleicht ein Verlag.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: AfterBusiness am 15. Februar 2007, 08:30:42
Vielleicht haben wir ja Glück und es erbarmt sich ein Verlag mit der Übersetzung...  :|
Ganz platt gesagt, geht es doch bei der Möglichkeit Geld zu verdienen doch auch um die "Bekanntheit" der Welt... die FR sind mit Salvatore, Greenwood und Co. sehr gut Roman-Technisch vertreten. Die Drachenlanze hat mit Hickman&Weis "die" Autoren schlechthin, deren Roman-Zyklus zig mal übersetzt wurde, letztens mit der Neuauflage der einzelnen Bücher in einem Doppelband.
Der Zyklus macht einfach Spass zu lesen und Tolpan und Co. wachsen einem ans Herz...ok, hab ich schon erwähnt, jedoch ist doch hier auch die Möglichkeit einer grossen Fan-Gemeinde gegeben, wie bei den FR.... irgendwie versteh ichs nicht...  :( ...
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Zechi am 15. Februar 2007, 08:44:51
Zitat von: "wuerfelgott"
Zitat von: "Zechi"

Man wird dennoch kaum behaupten können, dass das Magielevel der Drachenlanze auch nur annährend vergleichbar ist, mit dem der FR. Ich kenne zwar nicht die letzten Ereignisse des DL-Settings, aber z.B. Magier doch viel seltener und auch nicht so mächtig wie in den FR. Magiernationen wie Thay oder Halruaa gibt es gar nicht. Arkane Magie ist auch nicht zentrales Element der Vergangenheit der DL wie etwa in den FR im Fall von Netheril, Imaskar usw.


Nein, sicher nicht. Das allgemeine magische Niveau würde ich vielleicht mit dem von Cormyr gleichsetzen. Dennoch gibt es auch in der DL Historie einige Ereignisse, in denen die Magie eine entscheidende Rolle gespielt hat (z.B. Entstehung vieler Völker).


Never, Cormyr verfügt über die Kriegsmagier, größere Städte sind durch Dragonwardsn geschützt (Epische Magie?). Es gibt vermutlich in ganz Cormyr mehr Magier als auf Ansalon :)

Zitat

Das ist eben eine Sache in der Romane und Rollenspiel in meinen Augen nicht ganz konform gehen. Wenn die Autoren vielen NSC magische Waffen verpassen, dann muss ich davon ausgehen, dass diese wohl verfügbar sind.


Hmm, ich kenne nur die 1E/2E Abenteuer und da hatten eigentlich nur Namenhafte NSC magische Gegenstände. Normale Soldaten z.B. fast nie.

@AfterBusiness
DL hat sehr viele Fans, aber die finden meist nur die Romane gut. DL hat eben bei weitem nicht so viele Fans wie die FR im Bereich des Rollenspiels. Meiner Meinung nach auch aus gutem Grund, aber ich kenne die neueste DL-Version nicht.

Gruß Zechi
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Thalas am 15. Februar 2007, 09:21:51
Zitat von: "rujoh23"


Da aber ein DL-Zeichentrickfilm diesen Herbst in America anläuft gibt es wohl doch noch Hofnung. Wenn der Film auch in Deutschland gut läuft erbarmt sich vielleicht ein Verlag.


Der Film wird nur ein DVD-Release werden.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: wuerfelgott am 15. Februar 2007, 11:13:47
@topic

Sehe ich ähnlich wie Zechi. Auch weil die Bücher so populär sind, hat es das Rollenspiel schwerer sich gegen das dort vermittelte Bild als eine eigenständig gestaltbare Welt durchzusetzen. Es ist ein wenig so als würden die FR nur aus den Salvatore Romanen bestehen, die - wenn auch populär - doch nur eine begrenzete Sicht der Welt darstellen. Daher sind die FR weitaus generischer (im positiven Sinne) und bieten etwas für jeden Geschmack.


@Zechi

Na ja, ich kenne jetzt keine genauen Zahlen, daher habe ich auch nur 'vielleicht' geschrieben. Tatsächlich hat Ansalon zur Zeit des Lanzenkriegs nur ca. 3 mal mehr Bewohner als Cormyr trotz mehrfacher Landmasse.

Epische Magie findet sich auch in der DL genügend. Zumindest mächtige Magie, die sich durch die normalen Zaubern nicht erklären lässt. Von den Regeln her ist epische Magie doch sowieso nur eine Erfindung der 3E, oder?

Wenn du mit 'namenhaft' NSC egal welcher Stufe meinst, sobald sie namentlich genannt werden, so stimme ich dir zu. Aber hat bei dir jeder normale Soldat in den FR eine magische Waffe?

Grundsätzlich bin ich deiner Meinung, dass sich die DL nicht wirklich mit den FR vom magischen Powerniveau her vergleichen lässt. Dazu trägt der Metaplot wesentlich bei. Mir ging es primär nur um den Begriff low-magic, der sich in meinen Augen nicht mit der DL Welt, so wie sie im Rollenspiel präsentiert wird, verträgt. Aber das ist wohl einfach Ansichtssache.
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: Zechi am 15. Februar 2007, 12:02:12
Zitat von: "wuerfelgott"

Epische Magie findet sich auch in der DL genügend. Zumindest mächtige Magie, die sich durch die normalen Zaubern nicht erklären lässt. Von den Regeln her ist epische Magie doch sowieso nur eine Erfindung der 3E, oder?


Von den Regeln ist es eine 3E Erfindung, in der 1E/2E gab es die auch etwa on Form der Elven High Magic oder 10. Grad + Zauber.

Zitat

Wenn du mit 'namenhaft' NSC egal welcher Stufe meinst, sobald sie namentlich genannt werden, so stimme ich dir zu. Aber hat bei dir jeder normale Soldat in den FR eine magische Waffe?


Natürlich nicht jeder Soldat, aber in den FR gelten schon die normalen NSC-Gold Richtlinien, so das ab einer gewissen Stufe magische Ausrüstung zur Norm wird. Ich weiß natürlich nicht wie das im Falle der DL 3E ist.

Gruß Zechi
Titel: Warum Dragonlance Campaign Setting(v.3.5) nicht auf Deutsch?
Beitrag von: wuerfelgott am 15. Februar 2007, 12:35:02
Das mit den Zaubern war mit nicht bekannt, aber man lernt ja nie aus. :)

Für die allgemeinen Regeln benutzt das Dragonlance Setting auch PHB und DMG und mir ist keine Regel bewusst, die die NSC-Richtlinien verändert.