Autor Thema: Mönch des Dunklen Mondes  (Gelesen 3084 mal)

Beschreibung:

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Taysal

  • Mitglied
    • Taysals Abenteuerland
Mönch des Dunklen Mondes
« am: 24. Juli 2004, 11:58:38 »
 Gefällt mir ganz gut.

Könntet ihr aber nicht einen Button druntersetzen, um eine Druckansicht zu bekommen? Bei mir passt im Ausdruck nicht alles drauf :(  

Zanan

  • Mitglied
  • Pathfinder-Übersetzungsteam
    • Zanan's at the Gates
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #1 am: 24. Juli 2004, 12:04:17 »
 Frage am Rande: Warum S-C-har? Die Göttin ist doch Shar, oder irre ich mich hinsichtlich der deutschen Version?
Ust, usstan elgg dos ...

Cease this tirade, take a breath, and think. Then you will realize, enemy of the Dark Elves, that my concern for your well being has always been, at best, limited.

Belwar

  • Mitglied
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #2 am: 24. Juli 2004, 13:08:28 »
 Hi,

die Göttin heißt auf deutsch tatsächlich Schar.

Gruß Belwar
 

Zanan

  • Mitglied
  • Pathfinder-Übersetzungsteam
    • Zanan's at the Gates
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #3 am: 24. Juli 2004, 15:14:33 »
 Öch nö wa? Isses nu auch Schiwarasch und Lowiatar? Der Konitinuität wegen.

Edit:
Also im Web-Enhancement des VRKS sind alls SH-Götter noch Sh-Götter. Wo kommt bloß das C in Schar her? Aber das werden wir wohl nie erfahren. Petitionen an F&S sind erwünscht.
Ust, usstan elgg dos ...

Cease this tirade, take a breath, and think. Then you will realize, enemy of the Dark Elves, that my concern for your well being has always been, at best, limited.

Talamar

  • Administrator
    • http://www.dnd-gate.de
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #4 am: 24. Juli 2004, 16:45:46 »
 Kann sich wirklich über solche KLeinigkeiten mockieren? Wahrscheinlich nur aus Prinzip, ja? Echt bescheuert. Naja, jedem das Seine.

@Taysal:
Nein das geht momentan leider noch nicht, aber wir arbeiten noch an einer Möglichkeit sowas anzubieten.

 
Against signatures!

Zanan

  • Mitglied
  • Pathfinder-Übersetzungsteam
    • Zanan's at the Gates
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #5 am: 24. Juli 2004, 16:57:06 »
 Sorry for being off-topic.  
Ust, usstan elgg dos ...

Cease this tirade, take a breath, and think. Then you will realize, enemy of the Dark Elves, that my concern for your well being has always been, at best, limited.

Talamar

  • Administrator
    • http://www.dnd-gate.de
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #6 am: 24. Juli 2004, 17:06:18 »
 nein das ist schon okay. Ich wundere mich nur immer wieder, wie sich manche Leute (das beziehe ich nicht auf jemanden persönlich) über so kleine Lapalien ziemlich aufregen können. Ich sehe das immer so, ob das Vieh jetzt Shar oder Schar heißt, ist mir ehrlich schnuppe. Wenn der Name dann jedoch komplett anders ist (wie bei diesem bösen FR Gott damals) ist es was anderes, aber ob da ein C mehr ist oder nicht ist mir wirklich egal und da verschwende ich keinen Gedanken drüber.
Against signatures!

Zanan

  • Mitglied
  • Pathfinder-Übersetzungsteam
    • Zanan's at the Gates
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #7 am: 24. Juli 2004, 17:12:17 »
 Verstehe ich ja. Es geht mir auch nicht darum, die Übersetzer dummzureden, ich frage mich nur nach dem warum? Das mag den Normalverbraucher nicht zu tangieren, den Rollenspieler auch nicht, aber als Anglist und jemand der sich mit Namen beschäftigt, frage ich mich schon. Shar ist recht klar ein Eigenname und die anderen, Shevarash, Sharindlar und dergleichen auch. Warum muß man sowas eindeutschen? Und wenn Shar, warum dann andere nicht? Warum gerade jetzt, wenn Körner und Co. uns das vorher auch nicht "angetan" haben? Ja, die Sache mit Tyranos ist schon verdächtig, aber den "Namensforscher" mißstimmt sowas nun mal. Mea culpa  :unsure:  
Ust, usstan elgg dos ...

Cease this tirade, take a breath, and think. Then you will realize, enemy of the Dark Elves, that my concern for your well being has always been, at best, limited.

Sperber

  • Gast
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #8 am: 24. Juli 2004, 17:13:39 »
 Also in meinem VRKS steht Shar mit "Sh", nur in der klammer wie man es ausspricht steht "Schar"  :huh:

Es gilt doch wohl weiterhin das was im VRKS steht, oder?

Ashen-Shugar

  • Mitglied
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #9 am: 24. Juli 2004, 17:35:57 »
 Ich kenn nur die PDFs von Amigo-Spiele und da sprechen sie auch nur von Shar. Ich kann mir auch erhlich nicht vorstellen, dass das wirfklich eingedeutscht wurde  :blink:  
Oi, was für ein Pudel ist das

Talamar

  • Administrator
    • http://www.dnd-gate.de
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #10 am: 24. Juli 2004, 17:42:17 »
 allerdings, ich habe das grad mal gecheckt (mit ash's hilfe)

http://www.amigo-spiele.de/dnd/biliothek/VR_Vorschau.pdf' target='_blank'>http://www.amigo-spiele.de/dnd/biliothek/VR_Vorschau.pdf

Hier wird von Shar gesprochen, also denke ich das die deutsche Übersetzung auch Shar ist. Ich werde aber nochmal Björn fargen vorsichtshalber.
Against signatures!

Zanan

  • Mitglied
  • Pathfinder-Übersetzungsteam
    • Zanan's at the Gates
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #11 am: 24. Juli 2004, 21:15:45 »
 Mea culpa II.

Ich bezog mich auf Belwar. Ich hab das deutsche FRCS nicht, nur die Erweiterung. Deshalb hab ich ihn gefragt.

Wenn das falsch war, wißt ihr nun wenigstens warum mich sowas bewegt.
Ust, usstan elgg dos ...

Cease this tirade, take a breath, and think. Then you will realize, enemy of the Dark Elves, that my concern for your well being has always been, at best, limited.

Hedian

  • Mitglied
    • www.rosenranken.org
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #12 am: 25. Juli 2004, 11:48:45 »
 In meinem deutschen FRCS ( :rolleyes: ) heißt sie Shar.

@Tala: Der einzige, der sich hier imho ziemlich aufgeregt hat, warst du. ;) Aber in dem Alter macht einem der Blutdruck sicher zu schaffen. :P  

Belwar

  • Mitglied
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #13 am: 25. Juli 2004, 14:29:25 »
 Hi,

ähm mein Fehler mit "c"  :rolleyes:
ich dachte echt irgendwo gelesen zuhaben, dass man Shar mir "c" schreibt.
Also ich wollte hier jetzt nicht ne neue Eindeutschungswelle starten ;)

Gruß Belwar

P.S. obwohl mich persönlich es nicht stören würde wenn man Shar mit c schreiben würde und Tyranos finde ich auch besser als Bähn ;)
jaja das Unterbewusstsein

Talamar

  • Administrator
    • http://www.dnd-gate.de
Mönch des Dunklen Mondes
« Antwort #14 am: 25. Juli 2004, 17:53:52 »
 
Zitat von: "Hedian"
@Tala: Der einzige, der sich hier imho ziemlich aufgeregt hat, warst du. ;) Aber in dem Alter macht einem der Blutdruck sicher zu schaffen. :P
pffft ;D

und

ICH HABE MICH GARNICHT AUFGEREGT!!!! *ggg*


wie auch immer, der Tippfehler wegs der komischen Gottheit ist schon längst ausgebessert. Die Schar jubelt, erm die Menge meine ich :-)
Against signatures!