Autor Thema: deutsches SRD?  (Gelesen 7489 mal)

Beschreibung:

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

virtualone

  • Gast
deutsches SRD?
« am: 01. Mai 2004, 17:46:36 »
 was spricht dagengen dass es ein deutsches SRD gibt?
stehen die texte nicht unter der open gaming license?

oder müsste sich nur mal jemand die arbeit machen und das abtippen/einscannen und die geschützten sachen (beholder und so) auslassen?

deutsches SRD?
« Antwort #1 am: 01. Mai 2004, 17:57:24 »
 Seid gegrüßt!

Im SRD gibt es keine Bilder. Und: das englischsprachige SRD bzw. die Verwendung der Regeln ist für jeden erlaubt. Mehr nicht!

Mögen die Winde euch in wärmere Gefilde tragen.

TheRaven

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #2 am: 01. Mai 2004, 20:13:53 »
 
Zitat von: "virtualone"
was spricht dagengen dass es ein deutsches SRD gibt?
stehen die texte nicht unter der open gaming license?

oder müsste sich nur mal jemand die arbeit machen und das abtippen/einscannen und die geschützten sachen (beholder und so) auslassen?
Die Suchfunktion wäre dein Freund, da dieses Thema schon etliche Male durchgenommen wurde. Deshalb hier nur die Kurzzusammenfassung.

Selber eine deutsche SRD zu machen ist nicht erlaubt bzw. rechtlich problematisch, da es die Regeln auf Deutsch bereits gibt, diese Urheberrechtlich geschützt sind und der Lizenzhalter keine Erlaubnis gewährt diese zu benutzen. Es ist ja nicht einmal erlaubt eine Übersetzungsliste zu machen, wo die deutschen Regelbegriffe den englischen Regelbegriffen zugeordnet werden. Dieses rechtliche Problem ist WotC bekannt und sie selber warnen davor eine Übersetzung der SRD in eine Sprache zu machen, wo es bereits eine offizielle D&D Übersetzung gibt.

Also du kannst die SRD gerne auf Isländisch übersetzen, kein Problem, aber eben nicht auf Deutsch. Wenn jemand eine deutsche SRD machen kann, dann eigentlich nur Amigo-Spiele selbst.

Oder um genauer zu sein. Ja, du darfst die SRD auf Deutsch übersetzen aber müsstest darauf achten, dass du keine Worte so übersetzt wie dies Amigo-Spiele getan hat. "Der Priester zaubert kleine-Verletzungen-beheben auf den Waldmann". Und selbst mit einer so unnützen Übersetzung würde man sich auf dünnes Eis begeben.

Wenn du mehr Infos willst, dann schreib doch am Besten eine Mail an Amigo-Spiele.
Die Wissenschaft nötigt uns, den Glauben an einfache Kausalitäten aufzugeben.
- Friedrich

TheRaven

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #3 am: 01. Mai 2004, 20:19:22 »
 Da kommt mir eine verrückte Idee. Wie wäre es, wenn wir die 3.5 SRD auf deutsch übersetzen würden und diese früher veröffentlichen als Amigo? Hmm, interessant. Wie würde wohl ein Gericht entscheiden, wenn dann Amigo verlangen würde, dass die SRD zurückgenommen werden soll.
Die Wissenschaft nötigt uns, den Glauben an einfache Kausalitäten aufzugeben.
- Friedrich

Nailom

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #4 am: 01. Mai 2004, 20:24:41 »
Zitat von: "virtualone"
was spricht dagengen dass es ein deutsches SRD gibt?
stehen die texte nicht unter der open gaming license?

oder müsste sich nur mal jemand die arbeit machen und das abtippen/einscannen und die geschützten sachen (beholder und so) auslassen?
Ist zwar ätzend für uns aber Amigo hat schon mehrfach verlautbaren lassen, dass sie nicht im Traum daran denken ihren Markt mit irgendjemandem zu teilen, was zwar *piep* aber von ihrem Standpunkt aus nachvollziehbar ist.

Na ja ich habe seit der 2E auch nicht mal mehr im Traum daran gedacht mir deutsche Rollenspielbücher zu kaufen.

MFG Nailom
Ikkaan: ...ich eine etwa dreijährige Rollenspielpause eingelegt. Ich hatte schlicht und einfach keine Lust - ich hab es nicht gebraucht. Mir gings gut

Phoenix

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #5 am: 01. Mai 2004, 21:54:19 »
 Edit: Ich mag Amigo nicht so sehr
Sic luceat lux

TheRaven

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #6 am: 01. Mai 2004, 21:58:43 »
 
Zitat von: "Phoenix"
Was nicht passieren wird, weil Amigo-Spiele zu faul sind und RPG's nicht ernst nehmen  :angry: . Die kommen ja noch nicht einmal mit den Erweiterungsbüchern zu 3.0 geschweige denn mit den 3.5er Regelwerken voran! Schlechter service, schlechte Arbeit, aber angst, jemand könnte ihnen den Profit nehmen, wenn er selbst etwas machen will. Verdammtes Pack  :angry:  :akuma:  :angry: !!!
Ich habe Talamar benachrichtigt und hoffe, dass er deinen Account für eine gewisse Zeit sperrt oder gleich löscht. Solche Äusserungen werden hier im Forum weder erwünscht, noch geduldet. Du degradierst dich selber auf niedrigstes Niveau.
Die Wissenschaft nötigt uns, den Glauben an einfache Kausalitäten aufzugeben.
- Friedrich

Talwyn

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #7 am: 01. Mai 2004, 22:00:44 »
 
Zitat
Was nicht passieren wird, weil Amigo-Spiele zu faul sind und RPG's nicht ernst nehmen

Viel wichtiger: Wenn die Regeln frei verfügbar sind, kaufen wahrscheinlich weniger Leute die teuren Bücher. Ist doch klar, oder? Vor allem, wo doch die Revised Edition so kurz nach der 3.0 erscheint (auf deutsch zumindest).

Wenn ich mir vor 1,5 Jahren ein deutsches SHB geholt hätte und AMIGO ein deutsches SRD 3.5 anbieten würde... ich käme nicht im Traum darauf, mir das neue Set zu kaufen.

Meiner Meinung nach ist diese Entscheidung geschäftspolitisch also absolut nachvollziehbar. Natürlich würde ein deutsches SRD die Veröffentlichung von deutschen d20 Produkten begünstigen, aber wie heißt es so schön? Man kann nicht alles haben ;)

Zanan

  • Mitglied
  • Pathfinder-Übersetzungsteam
    • Zanan's at the Gates
deutsches SRD?
« Antwort #8 am: 01. Mai 2004, 22:08:51 »
Zitat von: "TheRaven"
Da kommt mir eine verrückte Idee. Wie wäre es, wenn wir die 3.5 SRD auf deutsch übersetzen würden und diese früher veröffentlichen als Amigo? Hmm, interessant. Wie würde wohl ein Gericht entscheiden, wenn dann Amigo verlangen würde, dass die SRD zurückgenommen werden soll.
The Raven at his best  :D  ... leider hat Amigo die Lizenzen für das deutsche D&D (wahrscheinlich irgend so ein spezielles Exklusivrecht) und da gehören die SRDs wahrscheinlich mit dazu. Zudem werden sie schnell sauer, wenn man auch nur auf die Idee kommt, eigene Übersetzungen zu nennen ... als ob sie ein Recht darauf hätten, Alleinherrscher über die englische Sprache des D&D zu sein. Nun, VEB Rechtsstaat Deutschland wird ihnen und ihren Anwälten immer Recht geben und daher lohnt es sich nicht, sich auf noch dünneres Eis zu begeben.  
Ust, usstan elgg dos ...

Cease this tirade, take a breath, and think. Then you will realize, enemy of the Dark Elves, that my concern for your well being has always been, at best, limited.

TheRaven

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #9 am: 01. Mai 2004, 22:09:08 »
 Nur so als Info, die Sache mit den deutschen SRD von Amigo ist noch lange nicht gegessen. Mehr sage ich dazu jedoch nicht.
Die Wissenschaft nötigt uns, den Glauben an einfache Kausalitäten aufzugeben.
- Friedrich

TheRaven

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #10 am: 01. Mai 2004, 22:17:30 »
Zitat von: "Zanan"
leider hat Amigo die Lizenzen für das deutsche D&D (wahrscheinlich irgend so ein spezielles Exklusivrecht) und da gehören die SRDs wahrscheinlich mit dazu.
Auf den Inhalt der SRD kann man kein Exklusivrecht haben, da dies in der Lizenz selbst explizit ausgeschlossen wird. Im Prinzip ist es nicht illegal eine Übersetzung der SRD auf Deutsch vorzunehmen aber eben auch nicht zwingend legal. Ein Gericht müsste hier entscheiden, was recht ist. Bei Urheberrechtsstreitigkeiten ist dies ja meist der Fall. Jedoch bin ich natürlich nur ein Laie was solche Sachen angeht.
Die Wissenschaft nötigt uns, den Glauben an einfache Kausalitäten aufzugeben.
- Friedrich

Talamar

  • Administrator
    • http://www.dnd-gate.de
deutsches SRD?
« Antwort #11 am: 01. Mai 2004, 23:24:05 »
 
Zitat von: "Phoenix"
Zitat
Was nicht passieren wird, weil Amigo-Spiele zu faul sind und RPG's nicht ernst nehmen  :angry: . Die kommen ja noch nicht einmal mit den Erweiterungsbüchern zu 3.0 geschweige denn mit den 3.5er Regelwerken voran! Schlechter service, schlechte Arbeit, aber angst, jemand könnte ihnen den Profit nehmen, wenn er selbst etwas machen will. Verdammtes Pack  :angry:  :akuma:  :angry: !!!
@Phoenix:

Also das Thema und das deutsche SRD hin oder her. Wir isnd hier wirklich nicht im Kindergarten und
Gerne kannst du deine Meinung verlauten, aber

1. bitte in einem vernünftigen Ton
2. mit vernünftigen Fakten
3. und ohne jemanden hier auf niedrigstem Niveau anzuprangern oder zu beleidigen.

Das bezieht sich auf jeden, auch auf Dritte (z.B. Amigo) in welcher Form auch immer. Wenn dir was bzgl Amigo nicht passt, dann wende dich bitte an Amigo selbst und wettere nicht hier herum.

Sowas mögen wir hier nicht und ICH mag das schonmal garnicht. Das Gate ist eine friedliche Community, die gerne mal über was diskutiert, das dann aber eben auf einer vernünftigen Basis.
Also bitte editier deinen Post sonst lösche ich ihn morgen früh.
Und komm mir bitte nicht mit "Das war doch teilweise als Spaß gedacht" oder sowas. Irgendwie hörte sich dein Post weder irgendwo spaßig an, noch zeugte das Aussehen deines Posts (die Smilies z.b.) davon.
Against signatures!

Berandor

  • Mitglied
  • Verrückter Narr
    • http://www.p-pricken.de
deutsches SRD?
« Antwort #12 am: 02. Mai 2004, 00:39:50 »
 Ist zwar vielleicht Overkill, aber auch ich möchte Phoenix noch einmal etwas mit auf den Weg geben.

Ich bin wirklich kein "AMIGO-Jünger", wie viele bezeugen mögen und können - auch Björn :) Es gibt sicherlich auch einige Sachen, die man an der Unternehmens- oder Forenpolitik bemängeln könnte, manche evtl. sogar zu Recht.
Aber so etwas muss immer halbwegs sachlich erfolgen, denn ansonsten schadet man seinen Argumenten nur. Zudem kann man den Leuten von AMIGO sicher nicht vorwerfen, faul zu sein. Die übersetzen unheimlich viel mit einem kleinen Stab an Mitarbeitern. Björn muss Forum, PR, Übersetzung, Rechtliches, kurz: alles machen. Der hat gar keine Zeit für Faulheit.
Und glaubst du nicht auch, dass AMIGO lieber heute als morgen die neuen Bücher rausbringen würden? Dass sie dort Probleme hatten (und haben?), sehe ich ähnlich. Aber es liegt nicht immer in ihrer Hand, und selbst wenn, kann man das Ganze auch vernünftig oder in Form eines Scherzes bringen.

Ich habe auch ein paar "pet peeves" mit AMIGO (ich sage nur "polymorph self" :)), aber dein Beitrag ist einfach unter aller Sau und die Zeit nicht wert, ihn durchzulesen. Und das kann ja nicht dein Ziel gewesen sein.
Bitte schickt mir keine PMs hier, sondern kontaktiert mich, wenn nötig, über meine Homepage

Scurlock

  • Mitglied
deutsches SRD?
« Antwort #13 am: 02. Mai 2004, 01:26:41 »
 
Zitat
Ich habe Talamar benachrichtigt und hoffe, dass er deinen Account für eine gewisse Zeit sperrt oder gleich löscht.

Äh hallo? Was wird das denn hier? Der Kommentar von Phönix war zwar nicht in Ordnung, aber gleich mit der Sperrkeule zu kommen, ist doch ziemlich übertrieben, oder?
Ehrlich gesagt kann ich auf derartige Kommentare bzw. Forderungen genauso verzichten wie auf den von Phönix!  
And now the rains weep o'er his hall and not a soul to hear...

virtualone

  • Gast
deutsches SRD?
« Antwort #14 am: 02. Mai 2004, 01:30:25 »
 :unsure: war ja nur eine frage..  
jetzt beruhrigen wir uns mal und trinken einen tee.